Dicasde Português – Consultas. 1 de julho de 2014 DCOM UFLA. Consulta 1: Caso tenha que fazer uma retificação onde há um sujeito composto ligado pela conjugação “e”, devo utilizar: onde se lê: “banana e abacate”, leia-se: “morango e abacaxi” ou onde se leem: “banana e abacate”, leiam-se: “morango e abacaxi
Noartigo 1.º, onde se lê 'O IMI incide sobre o valor patrimonial' deve ler-se 'O imposto municipal sobre imóveis (IMI) incide sobre o valor patrimonial'. No n.º 6 do artigo 29.º, onde se lê '6 - A distribuição parcelar é efectuada pelo perito referido no artigo 55.º' deve ler-se '6 - A distribuição parcelar é efectuada pelo perito referido no artigo 56.º'.
Compraonline o livro Onde se lê Europa de José Jorge Letria na portes grátis e 10% desconto para Aderentes FNAC. Onde se lê Europa - José Jorge Letria - Compra Livros na Fnac.pt # CULTIVA A DIFERENÇA Precisas de Ajuda Encontrar uma loja Portes Grátis >15€ para Aderentes
ondese lê deve - Tradução em inglês – Linguee. Propor como tradução para "onde se lê deve". Muitos exemplos de traduções com "onde se lê deve" – Dicionário inglês
Ondese lê: o termo ou expressão errada; Leia-se: a correção do erro. O que é um termo de rerratificação? Rerratificação: ato de corrigir parcialmente um documento e confirmar os demais termos não alterados. Como fazer uma ata de mudança de endereço?
Comose lê e consome notícias na atualidade. Ouvir. Secundário ; Num mundo assoberbado de informação a cada segundo, onde há muito ruído e pouca clareza, é fundamental a função de um mediador que verifica o que está a ser dito, que confronta todos os lados envolvidos e que garante o rigor de uma notícia.
Anão redução das vogais átonas nestes casos é por vezes indicada ortograficamente com uma consoante etimológica. Esse aspecto é exclusivamente ortográfico, visto que há palavras com as mesmas características que não têm indicação ortográfica, como se pode ver nos exemplos incluídos em (12) [que aqui retomo]; nas palavras de (12b) as vogais
Odocumento apresenta a retificação de conteúdo contrário ao Código de Trânsito Brasileiro (CTB) e a Resolução 180, de 26 de agosto de 2005, que estabelece o Anexo
Noçãode lugar. Independentemente da nomenclatura gramatical utilizada para nomear esse vocábulo, verifica-se, pelos exemplos das gramáticas consultadas, que seu uso
1ERRATA DO LIVRO “ FUNDAMENTOS DE BASES DE DADOS” Localização: Onde se lê: Deverá ler-se: Página 30 (2.º parágrafo, antepenúltima linha) Nesta medida, criação de vistas () Nesta medida, a criação de vistas ()
Non.o 5 onde se lê «do anexo II do presente despacho» deve ler-se «do anexo II ao presente despacho». No n.o 7 onde se lê «do anexo III do presente despacho» deve ler-se «do anexo III ao presente despacho». Novamente se publica na íntegra o anexo I ao presente despacho. 17 de Junho de 2005. — A Chefe do Gabinete, Maria José Morgado.
Nestesentido foi emitido pelo município de Silves uma nota de esclarecimento público sobre o licenciamento de edificações pré-fabricadas, casas de madeira, ‘mobile homes’, onde se lê que: “O carácter eventualmente desmontável ou amovível de uma edificação deste tipo cede perante a sua destinação ao uso humano,
Hápouco tempo li, no mais inusitado dos locais, mas, curiosamente, também num daqueles onde se descobrem grandes verdades sobre a vida e o respectivo sentido (a par de outros assuntos bem mais proverbiais) – a porta de uma casa de banho, mais exactamente na estação de comboios de Girona –, uma interessante troca de
Non.º 2 do artigo 11.º, onde se lê 'ds' deve ler-se 'das' e onde se lê 'de se garantir' deve ler-se 'de se garantirem'. Na alínea c) do n.º 2 do artigo 83.º, onde se lê 'restruturação' deve ler-se 'reestruturação'. No artigo 05 do grupo 02 do capítulo 03 do mapa I, onde se lê 'demais legisla' deve ler-se 'demais legislação'.
Aspalavras lesse e lê-se estão corretas e são diferentes formas conjugadas do verbo ler. Ambas as palavras são pronunciadas da mesma maneira, mas devem ser usadas em contextos distintos. Lesse. A palavra lesse é a forma conjugada do verbo ler na 1.ª ou na 3.ª pessoa do singular do pretérito imperfeito do subjuntivo (se eu lesse/ se ele lesse).
. ofxj2i3qvw.pages.dev/671ofxj2i3qvw.pages.dev/593ofxj2i3qvw.pages.dev/780ofxj2i3qvw.pages.dev/227ofxj2i3qvw.pages.dev/220
onde se lê